Lo naiximén del nostre parlá

Y diu que...
Deu va aná per lo mon repartín llengues... Vatres parlareu fransés... Vatres en inglés tos entendreu...
Y així un país y un atre país, una regió y un atra regió va aná dixán instrucsions de com tenien que parlá tot lo mon.
Al final de tot va arribá al Matarraña y un paisá li va preguntá... Deu!!! y... aquí en que idioma parlarem???
Deu se va quedá pensan un momen, pos es que ya habíe repartit tots los idiomes posibles... Y va di...
Aquí parleu com bullgueu!!! Y així va naixe lo chapurriau.

Per Juan Siurana (Rafels)
Me podeu escriure a chapurriat@gmail.com

miércoles, 21 de noviembre de 2018

Un cuento en poc magre

Tenien un gorrino a una casa que sempre estabe igual, no se engordie y minchae mol. Venie la fira de Valderrobres y la dona li va di al home... ves y ven este gorrino y portan un atre. Sen va ana lo home cap a fira y no mes arribá a Valderrobres, ven lo gorrino, sense pará molta cuenta de a qui lo i venie. En les perres a la burchaca sen va a doná voltes per la fira a vore los tenderetes y de pas intentá comprá un gorrino. Acabe de doná tota la volta a la fira y veu un gorrino sec y pense, este me lo vendrán ven barat, yo lo engordiré lo posare gort que chape y ya voras ce cuixots mes bons. Compre lo gorrino y te que afixí alguna perreta mes de les que portae de la venta y sen entorne cap a Beseit ( En aquella epoca portaben los gorrinos a pasexa pera que no tingueren la patera) Arriben lo home y lo gorrino a casa y li diu a la dona... Que curios... Este gorrino se sap lo camí de casa y la dona li va contesta... Claro que sel sap lo camí, es lo mateix que has nat a vendre.

Per... Carmen Latorre (Beseit)

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...