Parlo chapurriau
Histories, contalles y tracalets en chapurriau al cantó del foc
Lo naiximén del nostre parlá
Y diu que...
Deu va aná per lo mon repartín llengues...
Vatres parlareu fransés...
Vatres en
inglés
tos entendreu...
Y així un país y un atre país, una regió y un atra regió va aná dixán instrucsions de com tenien que parlá tot lo mon.
Al final de tot va arribá al Matarraña y un paisá li va preguntá...
Deu!!! y... aquí en que idioma parlarem???
Deu se va quedá pensan un momen, pos es que ya habíe repartit tots los idiomes posibles... Y va di...
Aquí parleu com bullgueu!!!
Y així va naixe lo chapurriau.
Per Juan Siurana (Rafels)
Me podeu escriure a chapurriat@gmail.com
martes, 1 de diciembre de 2020
Cansoneta pesigada
Una cansó per a elegí a un amic o amiga per a jugá.
Se posen les dos mans de tots los que volen jugá y va pesigán
lo palmell de la ma dien:
Piz picigaña, Oli de la araña,
que me díu, la perdíu.
Camisa de seda,camisa bordá,
mes sap la criada que no la casá.
Les chiquetes del Castell,
toquen y toquen lo casacabell.
Burro, burro es ell.
Per María José Gascón (La Codoñera)
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Entrada más reciente
Entrada antigua
Inicio
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario